Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la mentira | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| el embuste | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| la pocha | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| el infundio | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| el bolazo - mentira | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| la maraña - embuste | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| la trola [col.] | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| la bola [col.] | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| el camelo [col.] | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| la gazapa [col.] | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| el gazapo [col.] | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| la filfa [col.] | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| cuento chino [fig.] - embuste | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
| el cuento [col.] - embuste | die Lüge pl.: die Lügen | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lüge | |||||||
| lügen (Verbo) | |||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inventar mentiras | lügen, dass sichacus. die Balken biegen [fig.] | ||||||
| engañarse a uno mismo | sichdat. in die eigene Tasche lügen [fig.] | ||||||
| Una mentira hace ciento. | Eine Lüge schleppt zehn andere nach sichdat.. | ||||||
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| Antes se coge a un embustero que a un cojo. | Lügen haben kurze Beine. | ||||||
| Se pilla antes a un mentiroso que a un cojo. | Lügen haben kurze Beine. | ||||||
| tener más cuento que Calleja [col.] | lügen wie gedruckt [col.] | ||||||
| tener mucho cuento [col.] | das Blaue vom Himmel lügen [col.] | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mentir | lügen | log, gelogen | | ||||||
| faltar a la verdad | lügen | log, gelogen | | ||||||
| trufar | lügen | log, gelogen | | ||||||
| embustear | lügen | log, gelogen | | ||||||
| macanear (Lat. Am.: Argent., Bol., Chile, Parag., Urug.) | lügen | log, gelogen | | ||||||
| pajear (Lat. Am.: El Salv.; Urug.) [col.] - mentir | lügen | log, gelogen | | ||||||
| embustir poco frecuente | lügen | log, gelogen | | ||||||
| rebatir algo | etw.acus. Lügen strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| desmentir algo (o: a alguien) - demostrar que es falso | jmdn./etw. Lügen strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| echar por tierra algo [fig.] | etw.acus. Lügen strafen | strafte, gestraft | | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [col.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| calibrar algo | von etw.dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
| las cuales pron. | die | ||||||
| los cuales pron. | die | ||||||
| el, la art. - determinado - pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - pl.: die | ||||||
| el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
| ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
| los demás pron. también: las demás | die anderen también: Anderen | ||||||
| los demás pron. | die anderen también: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas pron. pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [col.] | Die Preise haben sichacus. um Zigfaches verteuert. [col.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
| Ese miente más que habla. | Er lügt wie gedruckt. | ||||||
Publicidad
Publicidad






